Eredetiségvizsgálat - Amit tudni akart!

Mire kell figyeljünk ha külföldről vásárolunk járművet? PDF Nyomtatás E-mail
Írta: Tankó Imre   
2007. március 27. kedd, 13:18
Mire kell figyeljünk ha külföldről vásárolunk gépjárművet?
Ha külföldről szeretnénk autót vásárolni, ne felejtsük el, hogy a majdani Magyarországi első forgalombahelyezéskor az Okmányiroda kérni fog tölünk a külföldi adás-vételiről, vagy a számláról egy hitelesített fordítást is. Ha már megvásároltuk a gépjárművet, és a kezünkben van a külföldi nyelven írodott adás-vételi vagy a számla, akkor sajnos nem tudjuk megkerülni ezt a plusz kiadást. Fel kell keresni egy fordító irodát, ahol "jelképes" összegért hajlanóak lefordítani és hitelesíteni az adás-vételinket, vagy számlánkat. Mi ez a "jelképes" összeg?

Az összegektől a fordítoi irodák eltérhetnek, és a fordítási díjat a már Magyarra fordított oldalak számáért kell fizessük, nem pedig a fordítandó oldalak száma után!

-5000 Ft a fordítási díj minden fordított oldal után
-1000 Ft a hitelesítási díj minden fordított oldal után
- 300 Ft az illeték minden fordított oldal után

Igazából sok embernek nem is a fordítási díj összege az ami rémisztő, hanem hogy egyel több buktató ebben a bürokratikus gépezetben, és ismét utánnajárással és idővel telik ennek a problémának a megoldása is. Ezért szeretnénk segíteni abban, hogy plusz kiadástól megkíméljük Önöket. A megoldás rendkívül egyszerű. Ha tudjuk hogy külföldön járművet szeretnénk vásárolni, ne felejtsünk el magunkal vinni legalább 2 db Magyar(!) adás-vételi szerződést, amit töltessünk ki az eladóval. Így meg tudunk magunknak spórolni felesleges kiadást, és utánnajárást.

Egy nagyon fontos dolgot ne feledjünk! Nem elég, ha a nagynéni anyanyelven beszéli a németet, és ő le tudja fordítani az adás-vételinket! Az okmányiroda, csak a Fordító irodában hitelesített okmányokat fogadhatja el!

Budapesti Fordító Iroda:


1052 Budapest, Bajza u. 52.
Nyitva tartás: H-Cs:8.30-16.00; P:8.30-12.30
Telefon:
Információ: 269-3831; 428-9601
Központ: 428-9600
Közületi Fordítási Osztály: 428-9610
Lakossági Fordítási Osztály: 269-3831; 428-9601
Tolmács- és rendezvényszolgálat: 428-9650
Fax:
Közületi Fordítási Osztály: 428-9611
Lakossági Fordítási Osztály: 428-9622
Tolmács- és rendezvényszolgálat: 428-9655
Titkárság: 269-5184
Postacím: 1394 Bp. Pf.:359
E-mail:
Közületi Fordítási Osztály: Ezt a címet a spamrobotok ellen védjük. Engedélyezd a Javascript használatát, hogy megtekinthesd.
Lakossági Fordítási Osztály: Ezt a címet a spamrobotok ellen védjük. Engedélyezd a Javascript használatát, hogy megtekinthesd.

Székesfehérvári Fordító Iroda:

8000 Székesfehérvár, Sütő u. 42.
Nyitva tartás: H-P de:9.00-12.00 du: 13.00-16.00
Telefon/Fax: 22/320-448
E-Mail: Ezt a címet a spamrobotok ellen védjük. Engedélyezd a Javascript használatát, hogy megtekinthesd.

További Fordító irodák: Klikk Ide

Ha tudni szeretné mi a teendője, ha megvásárolta az autóját, kérjük kattintson: IDE

Módosítás dátuma: 2008. november 30. vasárnap, 06:24
 
Budapest XI ker, Herceghalom, Páty, Telki, Budaörs, Budakeszi, Zsámbék, Csabdi, Mány, Gyermely, Szomor, Tök, Perbál, Budajenő, Nagykovácsi, Biatorbágy, Törökbálint, Diósd, Érd, Tárnok, Sóskút, Etyek,  Tinnye, 2009, 2010, 2011